sestra_milo: (Default)
По следам первого занятия некого закрытого вебинара для писателей хочется спросить вас, мои дорогие друзья, живущие за границей:

1. Есть ли у вас подоконники?
2. Ваша стиральная машина находится в квартире или за ее пределами?

Молчанов утверждает, что подоконники и стиральная машина в квартире - это чисто российские реалии, а во всей остальной загранице это не так. Из этого промежуточного утверждения, с которым я частично не согласна, вытекает следующее утверждение насчет невозможности работы российских писателей с зарубежными корпорациями из-за специфических жизненных реалий, но его я опровергать не берусь. Например, если российский писатель напишет сцену, где ребенок часами сидит на подоконнике, или засовывает кота в стиральную машину, зарубежные читатели его не поймут, потому что в их реалиях это невозможно. Специфические различия в реалиях могут быть в других вещах, поэтому я и не спорю. Но стиралки меня задели.

Но насколько я знаю, стиралки в подвале в старых зданиях в других странах не ставят только потому, что старые трубы в квартирах не выдерживают напора и лопаются. Но у нас в Израиле у всех стиралки стоят в квартирах! И в новых домах, и в старых. Я не знаю никого со стиралкой в подвале, и общественные прачечные у нас не очень распостранены, их всего пара штук на весь город.

А вот подоконников у нас таки нет, и очень жаль. Это такое удобное, красивое и приятное место, и в детстве это был мой любимый укромный уголок, где я любила сидеть, пока я не перестала на нем помещаться.
sestra_milo: (Default)
С детства чуть ли не единственная вещь, которую я помню про Болгарию - что у них все наоборот, и когда они хотят сказать "да", то мотают головой, а когда говорят "нет", то кивают. Я рассказала об этом Милке, а Вовка начал меня высмеивать и говорить, что я морочу ребенку голову небылицами. Так как муж, готовясь к поездке, прочитал весь интернет, а я не дочитала даже описание отеля, то я не стала настаивать на своих устаревших сведениях, сто лет назад почерпнутых из какой-то детской книжки.

И вот стоим мы в супере перед кассиршей, расплачиваемся за малину с ежевикой, и она нас спрашивает - кулечек давать? А в Болгарии пакеты в супере тоже платные, как и у нас, и стоят те же 10 копеек. Я киваю и протягиваю руку, а кассирша, видя мой кивок, прячет пакеты обратно под прилавок, но как-то неуверенно, потому что мой язык тела и протянутая рука сигнализируют, что пакеты мне нужны. Я вспоминаю все, что я знаю о Болгарии и говорю ей: "Да, пакеты нам нужны" и мотаю головой, и все во мне протестует, потому что эти движения противоестественны, и когда говоришь да, нужно кивать, так принято повсеместно на всей планете Земля, а мотать головой во всех закоулках мира означает отказ - кроме как в Болгарии. И Вовка при виде нашего диалога ошарашенно спрашивает: "Так это правда?! Не может быть!" Кассирша видит его изумление и смеется, мотает головой и говорит: "Да, это правда!", муж пытается это осознать и воспринять, а я ржу и кричу: "Я же говорила!!", и растерянный муж, спускаясь по лестнице эскалатора, говорит мне наконец чуть ли не впервые в жизни: "Таки да, ты была права...".

Я прочитала в гугле, что во времена турецкого владычества болгары специально поменяли местами "да" и "нет", потому что турки приставляли к горлу болгар кинжал и спрашивали: "Отрекаешься ли ты от Христа?", и отрицательные движения головой приводили к перерезанию горла. А те, кто не захотел переучиваться, покинули родину и переселились в другие земли; в частности, в моем родном городе Измаиле и его окрестностях было полно болгар, как и во всей Бессарабии было множество болгарских сел из этнических переселенцев, и даже есть целый город Болград.

Мне казалось, это общеизвестный факт, и все знают, чем знаменита Болгария - перепутанными "да" и "нет"-ными жестами. А вы знали?
sestra_milo: (Default)
Моя любимая японская френдесса [livejournal.com profile] didzen просветила - оказывается, в Японии с татуировками на теле не пускают ни в бассейн, ни в общественную баню, ни в онсен. Никуда!
Я была фшоке. Не то, чтобы я когда-нибудь собиралась в Японию. И вряд ли в короткой туристической поездке я бы захотела посетить баню, бассейн или онсен. И татуировок у меня нет. Но мысль о том, что я могла бы сделать татуировку, поехать в Японию, и меня там не пустили бы в баню - НЕВЫНОСИМА!!
sestra_milo: (Default)
Была в спортзале, бегала по дорожке. А у стойки несколько парней сцепились в политическом споре, и громкую музыку вспорол пронзительный мальчишеский голос с резким акцентом:
- Я не выбирал родиться арабом!
sestra_milo: (губы с перцем)
Пришел счет из "Пелефона" - телефонной компании, где у меня зарегистрирован рабочий телефон. Из-за этих гадов родной муж не опознал свою родовую фамилию, забирать письмо из почты не стал, и я случайно нашла свое письмо валяющимся на лестничной клетке. ТАК мое имя еще ни разу не коверкали. Это они так фамилию Бершадская записали - с арабско-чешским акцентом.
sestra_milo: (Default)
Сейчас в Израиле гостят сразу два топовых блоггера - Марта Кетро и Божена. Обе пишут про нашу страну. Читать Марту - одно удовольствие! Я сразу начинаю гордиться, что живу в такой прекрасной стране. Хочется поселить Марту у себя дома и показывать ей Израиль с утра до вечера.
Божена в своем репертуаре - все вокруг дерьмо, "гречка" и "котлеты". Шагу из гостиницы не ступила, и только костерит гостиницу, сервис, страну.
sestra_milo: (Default)
Разговаривая с китайцами, нужно тщательно выбирать темы. "Например, не стоит расспрашивать у китайца о том, что он думает о погоде - пойдет дождь или нет? Казалось бы, вполне английская тема для беседы о погоде, то есть ни о чем. Но все не так просто: если вашим собеседником будет китаец, не очень знакомый с западными формами вежливости, то вы рискуете оскорбить его, сами того не предполагая. Дело в том, что, по китайским представлениям, дождь предсказывает священная черепаха (сюаньгуй или ванба ). Но если назвать человека <<черепахой>>, а еще хуже - <<яйцом черепахи>> (ванба дань ), то это будет одним из самых страшных оскорблений в китайской культуре. Может показаться, что, выспрашивая мнение человека о предстоящем дожде, вы тем самым тонко намекаете, что он - черепаха."

Китайское "да" означает "нет", а "нет" - это обычно всегда "да".Например, в Китае считается невежливым отказывать прямо, поэтому на любые предложения они всегда соглашаются, но потом не происходит ничего. А вот если китаец хочет согласиться на какое-то заманчивое предложение, то он всегда сперва отказывает - мягко, но не очень решительно, рассчитывая, что его переубедят. "Правильно сформулированный отказ означает согласие". Немало иностранцев, незнакомых с китайской ментальностью, попадают в эти ловушки.

Ничего и никогда нельзя делать ногами - "пододвинуть к себе упавший предмет или закатившуюся под стол ручку, так же как и отбросить от себя ногой мусор. читается, что такие действия ногой характерны только
для животных, а не для человека. Иностранцы нередко забывают об том и привычно двигают ногой в аэропорту свою сумку или чемодан" чем сразу записывают себя в "варвары".

Никогда не кладите прилюдно китайскую визитную карточку в бумажник (в крайнем случае - в специальную визитницу) и тем более в задний карман брюк - нет ничего более оскорбительного, чем сесть на визитную
карточку собеседника.

Маслов "Наблюдая за китайцами"
sestra_milo: (губы с перцем)
Стоит почитать совсем немножко книг по психологии, как сразу все начинаешь видеть в другом свете (и этому синдрому тоже есть определение). Вот, например, весьма слабо замаскированная типичнейшая игра "Подумайте, какой ужас!"
Когда начинаешь понимать, какие мотивы движут играющими, подыгрывать им уже как-то не хочется.
А раньше у меня вполне был бы шанс втянуться в эпик срач на много сотен комментов.
sestra_milo: (Здесь будет установлена истина!)
Маленькая группка нелюбителей Маши у меня в комментах к предыдущей записи про Машу заставила меня задуматься - кто они, эти люди, которых она так раздражает? Помогите, пожалуйста, разобраться.

[Poll #1804463]
sestra_milo: (Взвешивание)
Есть граммар-наци. А мне все чаще попадаются диет-наци.
sestra_milo: (Default)
Я совершенно отчаялась придумать что-то к конкурсу, расслабилась и читаю про чукч. Оказывается, они такие классные! Смелый, бесстрашный, воинственный народ, с крутым нравом и взрывным характером, потомки охотников на мамонтов.

Но писать про любовь в чуме мне что-то не хочется...

Бонус для поленившихся сходить по ссылкам - Почему чукчи не воняют? )
sestra_milo: (13)
К этому.

Кстати, я действительно никогда не сталкивалась с антисемитизмом. Может, я этого не видела и не замечала, потому что мне это было неактуально - я не знаю. Вокруг меня рассказывали анекдоты про молдаван. Молдаване - это были наши чукчи. Быть молдаванином было намного хуже, чем быть евреем, за это могли задразнить насмерть. Никто не проверял классный журнал, чтобы узнать, кто у нас в классе еврей, но запись в разделе "национальность" - "молдаванин" могла испортить ребенку жизнь.

Когда я узнала, что у меня есть молдавские корни по бабушке, то я пришла в ужас. Это было точно как рассказывает моя подруга - когда она сначала узнала про евреев от одноклассников, а потом случайно выяснила дома, что она сама еврейка. Это была моя страшная тайна, и я никогда и никому об этом не рассказывала.
sestra_milo: (Default)
На набережной очень органично смотрятся ходуны в мокрых майках и пляжники в купальниках. Спортивные бабульки в шортах и панамках. Молодые мамаши в удобном, позволяющем гоняться за детьми. Собачники со своими питомцами, практически в домашнем. Подростки в чем-то небрежном. Арабки в закрытом.
Среди этих привычных обитателей пляжа глаза цепляются за тщательно продуманные наряды на каблуках, в косметике и с украшениями - а все потому, что их носители ведут светскую жизнь там, где все остальные живут обычную.
sestra_milo: (Cat lines)
Вчера недалеко от нашего дома, на Стелле Марис, хайфские арабы-христиане носились с иконой Девы Марии из одной церквушки в другую. По этому случаю перекрыли несколько оживленных улиц, по всему городу были пробки, а свободных стоянок в нашем районе не было начиная с соседнего квартала. Так как новости я целенаправленно не отслеживаю, а ухватываю краем уха или глаза, то слово "цаада" (шествие) я неправильно перевела как "забег". В этой мысли меня укрепили взмыленные христиане, которые то и дело попадались мне навстречу, шагающими вдоль ряда припаркованных машин куда-то далеко в соседний район в поисках своей машины. Я представила себе, как они бегут из нижнего города наверх, на Стеллу Марис, в церковь на вершине горы, передавая друг другу икону, как эстафетную палочку, и даже загрустила - какая же, однако, тяжелая жизнь у арабских христиан в Израиле, что даже праздники у них такие суровые...

Чужие

Feb. 19th, 2008 04:03 pm
sestra_milo: (Default)
Странно, что всех так возмущает факт, что евреи делят весь мир на евреев и гоев. Японцы делят весь мир на японцев и гайдзинов, но это почему-то никого не возмущает.
sestra_milo: (Default)
Были в гостях, пообщались с парой откуда-то с Закавказья. Сидит перед тобой человек совершенно европейской наружности, обычный такой, неприметный, обыкновенный, а только раскроет рот - в голове у него полное средневековье.
Муж долго рассказывал, как ему непривычно сидеть за одним столом с женщинами, у них женщины прислуживали за мужским столом и сидели отдельно, и за поддержкой обращался почему-то к моему ребенку, тот даже не совсем понял, о чем его спрашивают.
А потом - в бутылке оставалось еще немного вина, он плеснул себе и Вовке, я тоже подвинула ему свой бокал, но он мне не налил, а вопросительно взглянул на Вовку. На Вовку вопросительно взглядывать ему пришлось несколько раз, потому что тот тоже не врубался, пока мужик не спросил его в лоб: "Ей можно еще налить?".
Все это было так странно, что даже не обидно. Хорошо, что я живу в другой реальности.
sestra_milo: (Default)

У арабов причмокивание означает отрицание. Когда я еще этого не знала, мы с ними вели чудные идиотские беседы. К примеру, я что-то спрашиваю, мне в ответ причмокивают и поднимают бровь. Я зависаю. Причмокивание в такой ситуации совершенно не вписывается в мое семантическое пространство. Для меня причмокивание означает воздушный поцелуй или брутальный знак одобрения девушки. Поэтому причмокивание я скорее расшифрую как "да", чем как "нет". Но у меня возникают подозрения в однозначности этого "да", потому что по ситуации и по языку тела спрашиваемого араба я бы предположила скорее "нет". Переспрашиваю, в ответ снова получаю причмокивание с бровью. Теряя терпение, спрашиваю снова - так "да" или "нет"? И в ответ, наконец, получаю словесное "нет". Мне потребовалось несколько раз провести такой диалог, чтобы в моем сознании причмокивание прочно связалось с "нет".

sestra_milo: (Default)

Сегодня я видела много красивых моряков. Мне нравится на них смотреть. Моряки пытались позвонить по телефону-автомату, бродили по Адару и сидели на скамейке. Они передвигаются стайками, непривычные и прекрасные, в белых одеждах, как лебеди, резко выделяются из толпы, и все на них глазеют, как на лилии.
Я всю жизнь живу в портовых городах. Встречаться с моряком в моей юности было очень престижно, выйти замуж за матроса - вершина женской карьеры. Для меня теперь всегда моряки - это иная жизнь. Смотришь на них и понимаешь, что все еще может быть по-другому, а жизнь только начинается.
Поздно вечером мы возвращались домой. Я внимательно смотрела в окно - вдруг я снова увижу моряка. И я их увидела - много белых моряков толпились в дверях борделя.

sestra_milo: (Default)
Аюб женится. Я его очень люблю - он меня смешит, и нет для меня в людях качества ценнее. Поэтому на свадьбу к нему я твердо собиралась пойти. Я была единственной, кто из нашего отделения собрался - во-первых, потому что он громко заявлял, что никого приглашать не будет, во-вторых, потому что приглашение повесил только в среду, а свадьба была в пятницу. Но ему я ничего не сказала, потому что не была уверена, что уговорю на поездку мужа.
Аюб живет в деревне Ярка. Это такая знаменитая своими торговыми центрами деревенька, где все вещи дешевле, чем везде. Не знаю, мне так не показалось. Мы проехали торговые места и углубились в саму деревеньку. Улочки были узкими, кривыми и уходили круто вверх между старых высоких домов. Не было названий улиц и номеров домов. Куда ехать, мы не представляли. Во-первых, я не расспросила Аюба, где он живет, потому что не была уверена, что приеду. Во-вторых, Аюб сказал, что его все знают. В третьих, на приглашении было написано "в новом доме Аюба и Норы", и я представляла себе, что остановлю любого прохожего, спрошу, где тут новый дом Аюба, который медбрат, и где у него свадьба, и мне тут же будет щастье.
Но не тут-то было. Далеко не все прохожие вообще говорили на иврите. Женщины нас пугались и улепетывали, мальчишки очень хотели помочь, но с ивритом у них было не очень. Путем недолгих размышлений был вычислен тип человека, у которого можно спросить дорогу - мужчина средних лет, желательно с машиной. И началось. Проблема была еще и в том, что я начисто забыла труднопроизносимую фамилию Аюба, поэтому мы просто спрашивали всех, кого попало, где тут играют свадьбу. Когда мы спрашивали об этом внизу, нас посылали наверх. Когда мы приезжали наверх и останавливались, чтобы уточнить дорогу, нас направляли вниз. Покатавшись так несколько раз, мы решили сменить тактику. Я вышла из машины и мобилизировала какого-то мужика. Мужик про свадьбу ничего не знал, но горел желанием нам помочь и решил проблему просто: он вышел на середину дороги, останавливал машины и расспрашивал их обитателей. Улица, я повторяю, была узкая, на одной сторонее ее припарковались мы, а на второй стороне из-за него образовалась приличная пробка, но все терпеливо ждали, пока он поговорит.
Выяснив дорогу, мужик сел в нашу машину и показал нам дорогу прямо до самой свадьбы. Я была потрясена его поступком до глубины души. Бросить все свои дела, сесть в машину, отвезти нас прямо к дому, а потом пешком вернуться обратно! Кто из нас на такое способен? Без него мы точно никогда не нашли бы этот дом. Нам никогда не пришло бы в голову свернуть в эту хориную норку между домов. Как на этой тропке поместилась машина, а также как остались целы зеркала, я до сих пор не понимаю. Когда-то эта дорога была водосточной канавой, если я правильно поняла. Мы медленно ехали по петляющей норке, а я представляла, что будет, если за углом нам навстречу вынырнет машина. В лучшем случае кто-то из нас будет пятиться назад до самого въезда. Когда мы подъехали к перекрестку, на углу улицы, прямо на дороге, сидел очень маленький ребенок, размером с кошку. Впрочем, сидеть ему было больше негде, так как тротуары там отсутствовали вообще. Неподалеку стояли и разговаривали две женщины. Мы притормозили и подождали. Никто из них не обратил на нас внимания, и мы поехали дальше, осторожно объехав ребенка, который с любопытством глазел на нас коричневыми блюдцами.
Близость свадьбы мы почувствовали сразу - по увеличившемуся количеству машин, а также по стайкам нарядных людей, попадавшимся нам навстречу. Огромное море людей уместилось в небольшом дворике. Отдельно сидели бабушки и женщины в белых платочках. На лестнице сидели молодые мужчины. Стайкой носились нарядные дети. Нас встретил папа жениха и какой-то высокий красивый парень, очень похожий на Аюба. Нас поприветствовали и провели на второй этаж дома. По инерции я влетела в дом. Там какая-то красивая женщина кормила грудью ребенка, перед ней на полу сидел мужчина и влюбленно смотрел на нее.
Что-то не то, - подумала я. - Где же Аюб? Где хоть одна знакомая морда? Неужели мы каким-то макаром забрели на другую свадьбу?
Так оно и было. Я вцепилась в папу жениха и расспросила его, кто же женится. Высокий красавец и был женихом, звали его Якуб. Аюбом звали его брата, но женился сегодня не он. К больнице оба не имели не малейшего отношения.
Мы собрались уходить. Папа жениха упрашивал нас остаться. Сверху нам было видно, как по рукам передают большие блюда, вот-вот начиналась трапеза. Мы вполне могли остаться - из вежливости нас никто не спросил, как мы попали на эту свадьбу. Мало того, когда выяснилось, что мы попали сюда по ошибке, мы все равно могли тут остаться и сидели бы на почетном месте в качестве почетных гостей. Но мы ушли. Я чувствовала себя не очень хорошо после того, как меня рассмотрело такое множество человек. Они продырявили мое биополе своими глазами. Мне срочно нужно было уйти куда-нибудь, где на меня никто бы не смотрел.
Мы с радостью вернулись в машину и сделали еще пару кругов по деревне, для проформы спросив дорогу еще раз. Ясно было, как день, что все опрошенные будут указывать нам на ту свадьбу, на которой мы уже побывали. Проехали деревню насквозь, поднявшись на гору и встретив орла. Уже вполне можно было возвращаться домой - мы нарядно оделись, покатались, пообщались с народом, себя показали... А поесть можно и дома, невелика беда.
sestra_milo: (Default)
В очередной раз на перекличке обратила внимание, что в Израиле всех всегда называют по именам. После трех лет учебы я до сих пор не знаю фамилий большей половины класса. Преподаватель будет называть всех по именам, даже если в классе будет 5 Алексов и 8 Михалей. Во-первых, обычно учитель говорит имя, а ученики переспрашивают: Орли какая? И только тогда учитель называет фамилию, которую обычно пишут без огласовок (может, в этом все и дело?) и которую, особенно если она русская, не выговоришь без подготовки. А через какое-то время все и так знают порядок имен в журнале, а также когда и после кого назовут твое имя. Культ имени.
В союзе это было не так. Там всегда называли фамилию, начиная с детского сада. "Иванов, не плачь!" - правда, звучит? По имени в школе называли редко, это свидетельствовало об особом отношении к тебе учителя. В моем классе на Украине половина фамилий была похожа на клички, кстати, прозвища тоже образовывались из фамилий. Очень часто в разговоре о ком-то к имени добавляется фамилия. "Видела Юльку Батурину..." Из общих знакомых Юлька у нас только одна, но без фамилии информация будет неполной, и если я скажу "Видела Юльку", то меня переспросят: "Батурину?". Культ фамилии.
Интересно, как в других странах к ученикам обращаются?

June 2025

S M T W T F S
1234567
89101112 1314
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 06:09 am
Powered by Dreamwidth Studios