sestra_milo: (Default)
[personal profile] sestra_milo
Спросила маму, что привезти в подарок. Оказалось, что еще в прошлом году она просила у меня кремень. Чтобы не ломать голову в последний момент, еще с прошлой поездки у меня в дневнике записан список рекомендуемых подарков. Кремень там не записан, а значит, не приготовлен. Что за проблемы? - сказала мама. У вас там кремень валяется под ногами. Подними любой камень на пляже, высеки искру, это и будет кремень.
Когда я представила себя, солнцем палиму, за два дня до отъезда прочесывающую пляж, щелкая камнями, мне стало дурно. На пляже я помню только ракушки. Я не верю, что даже если мне попадется кремень, мне удасться высечь из него искру. Я не знаю кремень в лицо. Мы не представлены. Очень приятно, Алиса! Где я найду ей этот чертов камень?!
Есть один выход. В торговом центре в подарочном магазине я видела в продаже всякие камешки. Проблема в том, что я не знаю, как на иврите кремень. В словаре такого нужного и общеупотребительного (ха-ха!) слова нет. Отправлюсь туда, вооружившись английским "flint" и буду высекать искры, что делать...

Дык.

Date: 2002-08-10 09:42 am (UTC)
From: [identity profile] amddiffynfa.livejournal.com
Kремень - это "цор" или "халамиш". Второе малоупотребительно, но местные знают.
А словарь у тебя плохой. Пльзуйся классическим, Йеехзкель Керен "Русский-иврит" под ред. Эвен-Шошана.

Re: Дык.

Date: 2002-08-10 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] yankel.livejournal.com
Я узнаю.
У меня теща брата собирает разные камушки. Есть магазины, которые этим добром торгуют.
Если я увижу купить тебе это добро ?

Re: Дык.

Date: 2002-08-10 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Спасибо, Ян, не нужно, я уезжаю через два дня. Лучше еще раз скопируй мне диск, если он еще доступен, не трудно? Я только сегодня до него добралась и обнаружила, что он лопнул, досада какая. Как жаль, столько времени прошло, а я только сейчас в конверт заглянула. А как мои диски добрались? Обязуюсь с этого момента пересылать диски только в жестких футлярах, и тебе советую.

Спасибо!!

Date: 2002-08-10 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Я для таких переводов пользуюсь словарем Подольского, 26 тысяч слов, "Русский-иврит", до сих пор, за исключением слова "фиги", мне хватало. Встречу этот классический словарь - обязательно куплю, когда разбогатею. А пока буду френдов мучить!

March 2026

S M T W T F S
12 34567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 4th, 2026 07:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios