sestra_milo: (13)
[personal profile] sestra_milo
Хотела записать старую историю, которая произошла со мной лет 10-11 назад, когда я еще была зеленой новой репатрианткой и изо всех сил учила иврит. Я сидела в очереди к терапевту, ко мне подошла женщина, заняла за мной очередь и тут же ушла. А потом подошла еще одна ивритоговорящая израильтянка и спросила, кто последний. Я хотела сказать, что вообще-то последняя не я, потому что за мной уже заняли очередь, что женщина, которая заняла очередь, забыла карточку и ушла за ней домой, но когда она вернется, она и будет последней, и ее очередь посередине между мной и нею, а пока последняя вроде бы я. Попыталась перевести эту фразу на иврит, запуталась и попросила помощь зала – обратилась к сидящей рядом девушке с просьбой пересказать всю эту длинную историю на иврите. Я навострила уши – говорить на иврите мне было трудно, но понять сказанное я вполне могла. Девушка не стала громоздить словесные конструкции и переводить дословно, сказанную ею фразу я запомнила на всю жизнь. Она всего лишь сказала: «Есть еще женщина...» (יש עוד אישה...). И всем все стало понятно.
Проще надо быть, господа...

Date: 2009-02-22 04:55 am (UTC)
From: [identity profile] alienor-sm.livejournal.com
Гениально. :)

Date: 2009-02-22 12:15 pm (UTC)

Date: 2009-02-22 04:56 am (UTC)
From: [identity profile] parovoz.livejournal.com
Если тебя спрашивают: "How are you doing?", не вздумай рассказывать, "how are you doing", - тебя спрашивают не об этом. Тебя вообще не спрашивают :)

Date: 2009-02-22 06:33 am (UTC)
From: [identity profile] ex-kashanya.livejournal.com
I'm fine :)

Date: 2009-02-22 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
В иврите тоже так:)

Date: 2009-02-22 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] henic.livejournal.com
Когда Брежнев читал в Китае длинную речь о построении коммунизма, синхронный переводчик ограничился коротким "ляо" в начале и "сяо ляо" в конце.
это не означало богатство языка. А всего лишь "трындит" и "закончил трындеть". (С) :))

Date: 2009-02-22 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Хорошо:)

Date: 2009-02-22 10:37 pm (UTC)

Date: 2009-02-22 08:40 am (UTC)
From: [identity profile] ejidna.livejournal.com
А когда я в далеком 1991 г. занималась в Москве тоже в ульпане, я именно так и выражала свои мысли (т.к. преподавали нам "иврит на иврите" старушки-кибуцницы. На любой грамматический вопрос отвечали "каха бе иврит!" и дико удивлялись, когда я спрашивала - а может, здесь просто биньян такой-то, а я не поняла... и т.д. Ой, говорили, а откуда вы знаете? Приходилось доставать справочник по грамматике и просить уже по нему разъяснений) Ну так вот, благодаря моим способностям из минимума слов сделать "салат, прическу и скандал" меня кое-кто в группе явно считал шпионкой. Или сотрудником КГБ. Особенно при русской фамилии и внешности. Хотя я честно объясняла, что почему.
И вот однажды заходит другая группа, а мы собираем учебники. Смотрит на меня один дедок так подозрительно и говорит: "Судя по вашему лицу, вы не еврейка. Смесь, наверное. Наверное, у вас бабушка еврейка была или дед..." Я смотрю на него мрачно и с ходу отвечаю: "Судя по вашему лицу и вопросам, ваш дедушка был чекист!"
В моей группе у меня проблем уже не было никаких с тех пор.

Date: 2009-02-22 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Меня всегда поражали такие люди, как ты, которые просто так, из интереса берутся за такие сложные языки, как японский, китайский или иврит:)

Date: 2009-02-22 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ejidna.livejournal.com
Жень, из какого интереса? Нет, я конечно, могу - из интереса, я так в универе венгерский учила 2 семестра. Но в целом я очень ценю свое время, чтоб гробить его просто так.
Тогда погромами грозили, листовки вешали на дверь, могендовиды на ящиках царапали. Могло оказаться так, что нам бы ПРИШЛОСЬ уезжать. И я просто заранее готовилась к тому, чтобы быть не совсем "багажом".
Но любой процесс можно обставить разумно и даже весело. Языки мне всегда легко давались, этот был четвертым по счету (с венгерским - пятым), вот я и использовала "стартоввые возможности". Типа "если завтра война, если завтра в поход..." А дальше стал приятен сам процесс общения, влезания в другую культуру и историю, постижение "иной кодировки". что никогда не лишне.
Но повод был весьма нерадостный для меня. Я в общем-то понимала, что мне и моему тогда одному "гойскому ребенку" придется не щелкать клювом и вступать в неравную конкуренцию, меня и их никто не ждет, значит, надо "вливаться" и заранее готовиться.

Date: 2009-02-22 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Значит, я тебя неправильно поняла.
Тебе бы здесь понравилось.

Date: 2009-02-22 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ejidna.livejournal.com
Да я у вас два раза была и, надеюсь, еще буду. Мне понравилось, это точно. :)

Date: 2009-02-22 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] guy-gomel.livejournal.com
точно )
хорошая притча о различии языковых логик: про лаконичность иврита и многолословность нашего великого и могучего :)

Date: 2009-02-22 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
А представляешь себе зеркальную ситуацию - приезжает израильтянин в Россию с лаконичным, четким ивритом и таким же ясным мышлением, заточенным под язык, и пытается выучить избыточный, роскошный, лохматый русский язык!

Date: 2009-02-22 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] redtigra.livejournal.com
Это проблема, ага. Я все время порываюсь говорить по-английски как по-русски. Все время ушибаюсь. Зато заработала репутацию человека, очень творчески подходящего к языку... :)

Date: 2009-02-23 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
А с чешским у тебя как?

Date: 2009-02-23 08:49 pm (UTC)
From: [identity profile] redtigra.livejournal.com
а с чешским у меня пока никак. ну как. вывески читю. меню в ресторанах. могу ухватить суть короткой статьи в бесплатной газете. на слух понимаю в общих чертах, только если знаю о чем речь и говорят медленнл. могу записать на бумажке, что хочу сказать, потратив полчаса на две строки, но уклонение беседы от намеченного русла убивает во мне собеседника :)
Письменный пока просто никак вообще.

Date: 2009-02-23 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Для такого короткого времени ты здорово продвинулась.
Я тебе завидую, Прага - самый красивый в мире город!

Date: 2009-02-23 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] redtigra.livejournal.com
так славянский язык же. нахватываешься.

Date: 2009-02-22 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] kirulya.livejournal.com
Я на своих уроках в начале курса говорю: "От меня вы не услышите фразу "каха зэ бэиврит". Я на все дам объяснение. Не смогу - позвоню Подольскому, Соломонику, но докопаюсь".
Пока слово держу.

Date: 2009-02-23 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Хорошо, когда есть кому позвонить:)

Date: 2009-02-22 05:35 pm (UTC)
From: [identity profile] mamacha-rosa.livejournal.com
и я вот жалею, что с младенчества не выучила десяток языков. Сейчас пытаюсь наверстать упущенное.

Date: 2009-02-23 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
И с каким языком наверстываешь?

Date: 2009-02-24 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] mamacha-rosa.livejournal.com
Сейчас учу арабский. Стараюсь не забыть немецкий и английский.

Date: 2009-02-22 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] wordhog.livejournal.com
А я помню это беспомошное ощущение когда по русски знаешь как сказать, а на другом языке не можешь или очень коряво можешь.
Помню мы потопали на почту в киббуце и там марок сами купили, мы тогда недели две как приехали, тетка на почте аж чуть не прослезилась что мы все выговорили:-)

Date: 2009-02-23 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Первые два года на каждом шагу говорили комплименты моему ивриту. А сейчас перестали. Наверное, иврит мой ухудшился:)))

Date: 2009-02-22 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ezhik-israely.livejournal.com
нас учитель в ульпане все время говорил что чужой язык дается сложнее более высокоинтеллигентным людям - они все время пытаться говорить сложными фразами и в результате путаются и комплексуют что не могут себя выразить :)

Date: 2009-02-23 08:05 pm (UTC)
From: [identity profile] sestra-milo.livejournal.com
Все так, все так. Но - первый чужой язык. Потом мозги тренируются, и изучение легче происходит.

Date: 2009-02-22 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] sova-f.livejournal.com
отличная философская притча.
все так!

Date: 2009-02-23 08:06 pm (UTC)

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 08:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios